‘A vocca toja

Posted by lapo2001 on mag 26th, 2010

Ripropongo questa poesia riveduta e corretta dal maestro linguista Raffaele Bracale che ringrazio infinitamente:

‘A VOCCA TOJA

Cammenanno, cammenanno…

No, nun è ‘o ppoco ‘e sole ca sta trasenno,
nun è ‘o ccantà arrecriato d’’e cardille…;
nun è ll’acqua ca s’ammesca cu ‘o viento
e nnemmanco ‘a museca d’ ‘a campana;
nun ce azzecca ‘o ricordo appicciato
‘e chillu sbrennente scarpinetto
o ‘e penziere d’’a libbertà;
gnernò, no, chesta tene cchiú cculore,
ch’ è cchiú cauro e sta cchiú ‘ncoppa,

sta ‘mmiezo a cchillu Paraviso.
Chillo Paraviso:
ddoje stelle chiene ‘e ducezza,
ll’ avvampore d’ ‘a pelle
e l’addore d’’e sciure
‘nfilate dint’ê zirule
ca lle tenono cumpagnia,
e‘a fanno ‘a connola d’ ‘a bellezza.
Ma i’ nun accapezzo:
‘a ddo’ è asciuto ‘stu panaro?
‘e qua’ manera te fa jí all’atu munno,
‘int’â ‘rraggia o ‘int’ô cunzuolo,
‘miez’ ê pporte ‘e casadiavulo
o d’’o Pataterno?O pure ‘ncopp’â luna?
Chella è accussí piccirella, accussí ttoma,

nun s’ è ‘mparata a s’acquattà,
nun ‘o sape ca sulo se lle vene ‘ncapa ‘e parlà,
allumma ‘na trunata,
e ppo, nun ‘o ssape ca si se spassa
o se mette a vasà,
tanno addeventa ‘nu panteco, ‘nu patemiento,
pecchè i’ ‘a cunosco,
i’’o ssaccio ca chella priezza
m’attocca sulo dint’ô suonno, ‘e notte.
Aggi’ ‘a tené mente, aggi’ ‘a sapé,
e pe cchesto ca â penzo
e nun ‘ntenno s’è ‘na bbona refosa;
si sento cca vvicino
chell’addore d’e percoche
ca supera tutti ll’ati prufume!
Nun songo chiú ll’aspierto,

‘o professore ca raggiona,
‘o petrusiniello ca vo’ addimannà e vvo’ sapé…;
addevento l’urdemo sciascillo,
‘o cafariello ‘ncafurchiato ‘e chillu schianto,
‘o peggio d’’e tuccate…
Sultanto pe ‘nu vaso!
Forze è ppe cchesto ca mme vene d’alluccà,
‘e annasconnere ‘a verità
dint’â neglia d’ ‘e penziere,
e cu ‘a fantasia, ‘a vaco ascianno,
‘a veco, ‘a sento, ‘a maneo, sta cca,
sta ‘mmiezo a ‘stu mare ‘e chiacchiere superchie…,
me sta aspettanno dint’ ê buscie faveze

‘e tanti e ttanti vase ca friccichejano
‘ncopp’a sta brutta faccia d’ ‘a mia!
No, nun è ll’onna ca chiagne
o ‘e ccerase nere e ssapurite
nun è l’alleria ca cummoglia ‘e stierne ‘e dimane
e nemmanco ll’uosemo d’ ‘a terra…,
nun ce trase ‘o juoco streuzo d’’a furtuna cecata
o ‘o gulio preputente d’a staggiona,
gnernò, no, chesta cca, tène cchiú culore,
ch’ è cchiú cauro!

È ‘a vocca toja, ‘o chiuovo mio,
e sta lla ‘ncoppa, miez ‘a chillu Paraviso…

cammenanno, cammenanno…

Pianefforte ‘e notte

Posted by lapo2001 on feb 10th, 2010

Nu pianefforte ‘e notte
Sona lontanamente
E ‘a musica se sente
Pe ll’aria suspirà.

E’ ll’una: dorme ‘o vico
Ncopp’a sta nonna nonna
‘e nu mutivo antico
‘e tanto tempo fa.

Dio, quanta stelle cielo!
Che luna! E c’aria doce!
Quanto na bella voce
Vurria sentì cantà!

Ma solitario e lento
More ‘o mutivo antico;
se fa cchiù cupo o vico
dint’a all’oscurità.

Ll’anema mia surtanto
rummane a sta funesta.
Aspetta ancora. E resta,
ncantannose, a penzà.

Salvatore Di Giacomo

‘a vocca toja

Posted by lapo2001 on nov 6th, 2009

Mi accosto alla tua bocca solo per capire dove sia il mistero.

Cammenanno, cammenanno…

No, nun è ‘o poco ‘e sole ca sta trasenno o ‘e canti arrecriati d’e cardilli,
nun è ‘a chioppeta ca s’ammesca cu’ viento e manco ‘a museca d’a campana,
nun c’azzecca l’allicuordo appicciato ‘e chella sbrannente scarpinetta o ‘e penzieri d’a libertà,
no, no, chesta ca, tene chiù colore, chiù cauro, sta chiù ‘ncoppa, sta miezo a chillo paraviso.

Chillo paraviso. Doje stelle chiene ‘e ducezza, ‘o vampore d’a pelle
e l’addore d’e sciuri int’e ziruli ‘a fanno cumpagnia, ‘a fanno ‘a connula d’a bellezza.
Ma je nun accapezzo ‘o panaro addò è asciuto e ‘a manera ca fa ì all’autro munno,
int’a arraggia o int’o conzuolo, miez ‘e porte d’a casa d’o diavulo o d’o pat’eterno? o ‘ncopp’a luna?

Chella è accussì piccirella, accussì toma, nun s’mpara a s’acquattà,
nun ‘o sape ca sulo se c’vene ‘n capa ‘e dicere, alluce ‘na trunata,
e po, nun ‘o sape ca se s’spassa o s’mette a vasà, tanno arreventa nu panteco, nu patemiento,
pecchè j’acconosco, j’o saccio ca chella priezza m’attocca sulo int’o suonno, ‘a notte.

Aggio tenè mente, aggio assapè, è pecchesto ca ‘a penzo e nun ‘ntenno s’è ‘na bona refosa;
se sento c’abbecino chell’addore d’e percoche ca superchia tutti ‘e sciusci
nun songo chiù l’aspierto, ‘o professore d’a ragione, ‘o petrusiniello ca vò addumannà,
arrevento l’urdemo sciascillo, ‘o cafariello ‘ncafurchiato ‘e chillo spanto, ‘o peggio d’e tuccati…pe’ nu vaso.

Forse pecchesto m’vene ‘e alluccà, ‘e stipà ‘a verità int’a neglia ‘e stu penziero,
e co’ genio, ‘a vado a ascià, ‘a vedo, ‘a sento, ‘a maneo, sta cà,
è in miezo a chisto mare ‘e chiacconi scapaci, m’sta aspettanno,
inta ‘a buscia asciurtata ‘e nu puzzo ‘e vasi ca friccicheano ‘ncopp’a sta brutta faccella.

No, nun è ll’onna ca chiagne o ‘e cerase nire e sapurite
nun è l’alleria ca cummiglia ‘e stierni ‘e dimane e manco l’uosemo d’a terra,
nun c’trase ‘o streuzo juoco d’a scalogna cecata o ‘o gulio d’a stasciona,
no, no, chesta ca, tene chiù calore, chiù cauro, è ‘a vocca toja, ‘o chiuovo mio, sta lla ‘ncoppa, miez ‘a chillo paraviso…

…cammenanno, cammenanno...

Chiedo scusa per gli errori ortografici, ma scrivere e pensare correttamente in dialetto per me è impresa ardua. C’ho provato.
Se qualcuno la ritenesse indecifrabile e fosse interessato alla traduzione, me lo faccia sapere.

Alda Merini

Posted by lapo2001 on nov 5th, 2009

Bambino

Bambino, se trovi l’aquilone della tua fantasia
legalo con l’intelligenza del cuore.
Vedrai sorgere giardini incantati
e tua madre diventerà una pianta
che ti coprirà con le sue foglie.
Fa delle tue mani due bianche colombe
che portino la pace ovunque
e l’ordine delle cose.
Ma prima di imparare a scrivere
guardati nell’acqua del sentimento.

Alda Merini

Questa è la mia preferita.
… da qualche giorno la poesia è un pò più sola…

Sul matrimonio

Posted by lapo2001 on ott 7th, 2009

Sul matrimonio – Kalihl Gibran

(Da: «Il Profeta»)

Allora Almitra di nuovo parlo e disse: Che cos’è il Matrimonio, maestro?
E lui rispose dicendo:
Voi siete nati insieme e insieme starete per sempre.
Sarete insieme quando le bianche ali della morte disperderanno i vostri giorni.
E insieme nella silenziosa memoria di Dio.
Ma vi sia spazio nella vostra unione,
E tra voi danzino i venti dei cieli.

Amatevi l’un l’altro, ma non fatene una prigione d’amore:
Piuttosto vi sia un moto di mare tra le sponde delle vostre anime.
Riempitevi l’un l’altro le coppe, ma non bevete da un’unica coppa.
Datevi sostentamento reciproco, ma non mangiate dello stesso pane.
Cantate e danzate insieme e siate allegri, ma ognuno di voi sia solo,
Come sole sono le corde del liuto, benché vibrino di musica uguale.

Donatevi il cuore, ma l’uno non sia di rifugio all’altro,
Poiché solo la mano della vita può contenere i vostri cuori.
E siate uniti, ma non troppo vicini:
Le colonne del tempio si ergono distanti,
E la quercia e il cipresso non crescono l’una all’ombra dell’altro.

Per me è meravigliosa.

‘A LENGUA MIA

Posted by lapo2001 on ago 1st, 2009

Ogni riferimento a persone, cose e fatti è puramente casuale.

‘A LENGUA MIA

Sapisseve che llotte che facc’io

cu ‘a lengua mia – Meglio ca nun parlasse -

ca si nun fosse ‘nu peccato ‘e Dio,

io, mo, senza penzarce, m”a tagliasse,

pecché parecchie guaje m’ha cumbinato,

parlanno senza freno e apertamente,

tutt”e cumpagne m’hanno abbandunato,

pe’ colpa ‘e chesta lengua indisponente.

- Nun parlà male – lle dich’io ogni tanto.

- Nun me fa appiccecà cu tutt”a gente,

mo mme saluta fratemo sultanto,

famm”o restà chist’urdemo parente -.

Ma chella traseticcia e capricciosa,

nun se vò maje fermà, manco ‘n’istante,

nfi’ a quanno nun ha ditto tutto cosa

cuntanno peste e ccorne a tutte quante.

È peggio d”a cecuta e d”a grammegna.

Parla sultanto quanno po’ fa male.

Dice: – Chi tene lengua va ‘nSardegna -

Ma io cu chesta, vaco a Puceriale.

Alberto Arrichiello

S’i fosse foco

Posted by lapo2001 on mag 8th, 2009


S’i fosse FuOcO, inserito originariamente da folletto_nga.

S’i fosse foco, arderei ‘l mondo;
s’i fosse vento, lo tempestarei;
s’i fosse acqua, i’ l’annegherei;
s’i fosse Dio, mandereil’ en profondo;
s’i fosse papa, allor serei giocondo,
ché tutti cristiani imbrigarei;
s’i fosse ‘mperator, ben lo farei;
a tutti tagliarei lo capo a tondo.
S’i fosse morte, andarei a mi’ padre;
s’i fosse vita, non starei con lui;
similemente faria da mi’ madre.
Si fosse Cecco com’i’ sono e fui,
torrei le donne giovani e leggiadre:
le zoppe e vecchie lasserei altrui.

Cecco Angiolieri

Lapo

Posted by lapo2001 on mar 4th, 2009

Lapo

Perchè Lapo2001?

Purtroppo questo nome viene associato inevitabilmente al rampollo di una celebre famiglia. E’ sicuramente il Lapo più conosciuto d’Italia. Ma invece la motivazione non è dovuta a Elakan, bensì a Ilkan, o meglio al nome del mio fantasticissimissimo cane. E 2001 è l’anno della sua nascita, qualche anno prima che il suo omonimo si lasciasse conoscere da tutti per le sue marachelle.
Il mio pastore tedesco si chiama così per una ragione ben più nobile ed aulica, si chiama così in onore ad un poeta, Lapo Gianni, amico di Dante, menzionato in una delle poesie di quest’ultimo dedicata a Guido Cavalcanti. Eccone il testo:

Guido, i’ vorrei che tu e Lapo ed io

Guido, i’ vorrei che tu e Lapo ed io
fossimo presi per incantamento,
e messi in un vasel ch’ad ogni vento
per mare andasse al voler vostro e mio,

sì che fortuna od altro tempo rio
non ci potesse dare impedimento,
anzi, vivendo sempre in un talento,
di stare insieme crescesse ‘l disio.

E monna Vanna e monna Lagia poi
con quella ch’è sul numer de le trenta
con noi ponesse il buono incantatore:

e quivi ragionar sempre d’amore,
e ciascuna di lor fosse contenta,
sì come i’ credo che saremmo noi.

Dante Alighieri

Calendario eventi

settembre 2010
L M M G V S D
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930EC

Commenti recenti

Archivi

Chi c'é online

8 visitatori online
8 ospiti, 0 membri